- Main
- 翻译艺术通论(许渊冲集)
翻译艺术通论(许渊冲集)
许渊冲Quanto ti piace questo libro?
Qual è la qualità del file?
Scarica il libro per la valutazione della qualità
Qual è la qualità dei file scaricati?
本书中探讨了翻译中的矛盾论、实践论、三美论、三化论、三之论等论点,还举出了大量的译例加以佐证。
作者从理论到实践,从过去到现在,讲述了如何做到既符合我国读者的阅读习惯,又使译文与原文的思想内容、文字风格相一致,甚至使译文比原文更加出彩。书中作者所阐明的关于文学翻译理论的基本观点,也是他多年来在从未间断的翻译实践中总结的心得体会和理论提炼。
作者从理论到实践,从过去到现在,讲述了如何做到既符合我国读者的阅读习惯,又使译文与原文的思想内容、文字风格相一致,甚至使译文比原文更加出彩。书中作者所阐明的关于文学翻译理论的基本观点,也是他多年来在从未间断的翻译实践中总结的心得体会和理论提炼。
Lingua:
chinese
File:
EPUB, 1.33 MB
I tuoi tag:
IPFS:
CID , CID Blake2b
chinese
Il file verrà inviato al tuo indirizzo email. Ci vogliono fino a 1-5 minuti prima di riceverlo.
Entro 1-5 minuti il file verrà consegnato al tuo account Telegram.
Attenzione: assicurati di aver collegato il tuo account al bot Z-Library Telegram.
Entro 1-5 minuti il file verrà consegnato al tuo dispositivo Kindle.
Nota: devi verificare ogni libro che desideri inviare al tuo Kindle. Controlla la tua casella di posta per l'e-mail di verifica da Amazon Kindle Support.
La conversione in è in corso
La conversione in non è riuscita
Vantaggi dello status Premium
- Inviare a lettori di e-book
- Limite aumentato di download
- Converti i file
- Più risultati di ricerca
- Altri vantaggi